Take That решились собраться втроем, чтобы напомнить о себе и своих старых хитах

PlayboyЗнаменитости

"Долго это продолжаться не могло!"

Начать все сначала спустя десятилетия – дело непростое. Но ребята из Take That решились собраться втроем, чтобы напомнить о себе и своих старых хитах. Они ностальгируют по прошлому, когда не было забот, детей, ответственности. Зато был микроавтобус Volkswagen c Робби Уильямсом и полчищем восторженных фанаток

Текст Стивен Рут

Один за другим они прибыли в номер лондонского отеля The Langham для интервью. Камеры, перед которыми предстают музыканты (надо заметить, в весьма неплохой форме), еще выключены. Марк Оуэн, 46-летний парень, лохматый и седобородый, лег на диван. 50-летний Ховард Дональд и седоватый Гэри Барлоу (47 лет от роду) расположились рядом. Они начинают рассказывать о своих новостях, и словно не было этих 30 лет, когда все впервые выступили вместе как Take That...

Привет, ребята. Почему вы в спортивной одежде?

ДОНАЛЬД: В нашем возрасте нам нравится одеваться комфортно. В конце концов, мы будем сидеть здесь весь день, ведя речь о себе.

Вам это по душе?

БАРЛОУ: Верите или нет, весьма! Мы в хорошем настроении и готовы рассказывать о былых временах. Путешествие было действительно долгим. Мы постоянно вспоминаем анекдоты, подробности того времени. Собственно, это немного похоже на встречу выпускников, не учитывая тот факт, что сейчас мы видим друг друга каждый день.

Какое самое яркое воспоминание о ранних годах Take That?

ДОНАЛЬД: Как ни странно, я всегда думаю о нашем старом Bulli, на котором мы ездили на первые концерты. Машина была арендована, Гэри отвечал за динамики и микрофоны, мы запихивали вещи в автобус и как-то еще сами умудрялись втиснуться туда впятером. Таким образом мы куролесили по стране. Например, по дороге в Эссекс, который был не так далеко от дома, уже начинал стучать двигатель. Но я знаю, почему мы всегда умудрялись засыпать. Этот микроавтобус, несмотря на все неполадки, был очень уютным.

Мечта любой малолетки. Так они выглядели, когда в августе 1992 года вышел первый альбом Take That & Party (вверху): Ховард Дональд, Гэри Барлоу и Марк Оуэн (передний план), Джейсон Оранж и Робби Уильямс. И сводили девушек с ума (1996 год в Германии) – массовая истерия, сравнимая разве что с The Beatlesодержимостью 60-х годов

ОУЭН: Робби (Уильямс. – Прим. ред.) и я сидели сзади, нам нельзя было еще водить, мы были еще слишком юны.

БАРЛОУ: Джейсон, Ховард и я вели по очереди. Мне всякие мелочи приносили радость, все было так просто, так невинно.

ДОНАЛЬД: Во время этих поездок мы так кайфовали, но не из-за каких-то веществ, а из-за эйфории от концертов. Мы все время ржали: пятеро парней, которые не знали, что произойдет в поездке.

БАРЛОУ: Мы тогда кайфовали от самой жизни. Мы были тогда очень близки, не было ни проблем, ни сложностей.

БАРЛОУ: В то время мы только мечтали о том, что может случиться с нами в будущем. Но мы не были еще звездами или чем-то приблизительно их напоминающими.

А девчонки могли ездить с вами в Bulli?

БАРЛОУ: У меня тогда была девушка.

ДОНАЛЬД: И у меня тоже.

БАРЛОУ: Мы тогда колесили сугубо мужской компанией. С одним исключением: ассистентке менеджера приходилось терпеть нашу болтовню на понятные и соответствующие возрасту темы: футбол, пиво...

ОУЭН: …и наши ароматы.

А вашим девушкам, возможно, было трудно смириться с тем, что вы стали поп-звездами.

БАРЛОУ: Да, это продолжалось недолго. Но в возрасте 18-19 лет отношения и так особо долго не длятся. Конечно, если ваша жизнь набирает обороты и вы путешествуете по всему миру и везде вызываете истерические крики поклонников, вот тогда это становится тяжело, действительно тяжело.

ДОНАЛЬД: Мы сами не знали, что нас ждет. И подружки сначала не спорили. Вы внезапно погружаетесь в реальность, о которой даже не имеете представления. В этом разница с сегодняшним днем: когда я встретил Кэти, мою жену, она точно знала, на какую жизнь соглашается вместе со мной.

ОУЭН: Кстати, и сегодня это не так просто для наших жен. Мы ведь часто в разъездах, измотанные, напряженные. Мы стараемся проводить больше времени вместе. Думаю, что могу сказать это от нас троих: «Спасибо, дорогие женщины, что вы все это терпите!»

В юности вы брали от жизни все, что возможно, включая и романы с поклонницами?

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

20 вопросов к Вигго Мортенсену 20 вопросов к Вигго Мортенсену

Американо-датский актер Вигго Мортенсен отвечает на 20 вопросов

Playboy
Какие бывают женщины: типы, черты и характеры (спойлер: целых 18 типажей) Какие бывают женщины: типы, черты и характеры (спойлер: целых 18 типажей)

Главное прекратить думать, что есть типажи плохие, а есть хорошие

Playboy
Автопортрет Автопортрет

i30 N разработан в Южной Корее, и буква N в названии авто символизирует шикану

Playboy
Artnet: самая дорогая картина мира находится на яхте наследного принца Саудовской Аравии Artnet: самая дорогая картина мира находится на яхте наследного принца Саудовской Аравии

Картина Леонардо да Винчи «Спаситель мира»

Forbes
10 выдержанных истин о вине 10 выдержанных истин о вине

Необязательно быть сомелье, чтобы дегустация вина приносила удовольствие

Playboy
Рассекая волны: «Курск» – клюквенный, но трогательный фильм про катастрофу Рассекая волны: «Курск» – клюквенный, но трогательный фильм про катастрофу

Фильм показали прошлой осенью на фестивале в Торонто

GQ
Анна Плетнева Анна Плетнева

Певица уверяет, что она заколдованная и выигрывает всегда у всех мужчин!

Playboy
«Каждый шаг мы вынуждены обсуждать с юристами». Глава Wintershall Dea – о ставке на газ, ценах на нефть и санкциях «Каждый шаг мы вынуждены обсуждать с юристами». Глава Wintershall Dea – о ставке на газ, ценах на нефть и санкциях

Интервью с главой Wintershall Dea — европейского нефтегазового гиганта

Forbes
Как искусственный интеллект изменит нашу жизнь? Как искусственный интеллект изменит нашу жизнь?

Разговор о сверхчеловеческой культуре будущего

Playboy
Жители бурятского села пожаловались Путину на связанную с «Ростехом» компанию. Она начала проверку Жители бурятского села пожаловались Путину на связанную с «Ростехом» компанию. Она начала проверку

Видеообращение жителей таежного бурятского поселка Россошино к Владимиру Путину

Forbes
Как побывать везде и не разориться: мануал для умных путешественников Как побывать везде и не разориться: мануал для умных путешественников

О хитростях при планировании самостоятельного отдыха

Playboy
Как удержать свое Как удержать свое

Есть ошибки, которые должны были случиться

Robb Report
Трансформация Сельмы Блэр Трансформация Сельмы Блэр

Как болезнь Сельмы Блэр меняет ее тело, голос, цель в жизни и стиль в одежде

Tatler
Сообщения вместо живого общения Сообщения вместо живого общения

Пять особенностей виртуального общения, которые нам сильно вредят

Лиза
Кроличьи сказки Кроличьи сказки

Вот уже 65 лет главный символ Playboy – голова кролика – вдохновляет художников

Playboy
Bellingcat назвал людей, предположительно причастных к крушению «Боинга» в Донбассе Bellingcat назвал людей, предположительно причастных к крушению «Боинга» в Донбассе

Организация ссылается на информацию из открытых источников

Forbes
Боржоми, коровы и перевалы. Тест-драйв Jeep Wrangler в Грузии Боржоми, коровы и перевалы. Тест-драйв Jeep Wrangler в Грузии

Как ведет себя на сменяющихся пейзажах Грузии новый Jeep Wrangler

РБК
Обзор наушников JBL Under Armour Flash True Wireless: все  для спорта Обзор наушников JBL Under Armour Flash True Wireless: все  для спорта

Спортивные наушники с крутыми технологиями и защитой от воды

CHIP
«За каждым артефактом — судьба человека-победителя». Зачем Владимиру Потанину олимпийские медали «За каждым артефактом — судьба человека-победителя». Зачем Владимиру Потанину олимпийские медали

Российский бизнесмен выкупил одну из крупных коллекций олимпийских артефактов

Forbes
Мечта под солнцем Мечта под солнцем

Для чего мы заводим курортные романы

Добрые советы
Модные планы на выходные. 29–30 июня Модные планы на выходные. 29–30 июня

«Экология как новая политика», летняя еда и каннское кино

Vogue
Прощай, Арагви: более трети туристов откажутся от поездки в Грузию Прощай, Арагви: более трети туристов откажутся от поездки в Грузию

Более трети (34%) туристов заявили о намерении отказаться от поездки в Грузию

Forbes
“Развивайте в детях доброту и терпимость” “Развивайте в детях доброту и терпимость”

Мы делаем все, что, по нашему представлению, поможет детям стать счастливыми

Psychologies
5 способов снять ненужные запреты и ограничения 5 способов снять ненужные запреты и ограничения

На наше поведение влияют внутренние предписания и ожидания

Psychologies
Остановиться в полупериферии Остановиться в полупериферии

За эфиром прямой линии сформировалась новая повестка

Эксперт
Мяу по-русски Мяу по-русски

Налаживая связь с человеком, кошки изменили тональность мяуканья

Популярная механика
Как ноут подключить к телевизору через Wi-Fi Как ноут подключить к телевизору через Wi-Fi

Подключение ноутбука к телевизору по Wi-Fi без проводов

CHIP
Показ Jacquemus прошел в лавандовых полях Прованса Показ Jacquemus прошел в лавандовых полях Прованса

Было жарко – в прямом и переносном смысле

GQ
Можно ли верить отзывам о гаджетах в Сети? Можно ли верить отзывам о гаджетах в Сети?

Как отличить достоверный отзыв о гаджете от заказной "воды"

CHIP
Одна вокруг света. Как увидеть всю Африку в одном месте Одна вокруг света. Как увидеть всю Африку в одном месте

33-я серия о кругосветном путешествии москвички Ирины Сидоренко и ее собаки

Forbes
Открыть в приложении